Меня даже в жар бросило.
Я шагнул назад.
— Не может быть.
Крот не стал больше тратить на меня слова, а просто кивнул — «Может».
— Чёрт… — Я взялся потной ладонью за лоб. — Таких чудес я не ожидал. И значит… теперь те, кого я наделю райфу, смогут пользоваться доспехами ратника?
— Нет, Киро, — сразу ответила Сьюн. — Это мог делать только ты, потому что был духом в чужом теле. Ты уникален, котик. Я простых парней не выбираю.
Она заулыбалась.
Я еле оторвал от неё ошарашенный взгляд, посмотрел на Вута и, недолго думая, велел ему:
— Иди-ка сюда, пацан. Проверим кое-что.
Бонусный эпизод. Глава 8
— Учитель Нобу, может, не надо, а?
Вут не до конца понимал, что я собираюсь делать. Я и Сьюн всё это время общались на языке Атласа.
— Да не бойся, дурень.
— Я не боюсь… но мне страшно, — забормотал он, когда я взял его за правое запястье. — На экзамене так страшно не было. Вы очень плохой учитель, господин Нобу. Вам говорили?
— Да хреновый из него учитель, Вут, — усмехнулась Сьюн. — Зато монах очень даже неплохой. Весь Борво им гордится.
За шуткой она хотела скрыть волнение, но у неё не вышло. Голос Белой Совы дрожал.
Я отлично понимал почему. Нас обоих будто швырнуло в прошлое — в тот самый день, когда мы познакомились, и Белая Сова впервые подарила мне своё райфу на глазах у директора Стронга.
— Давай, Киро. У тебя получится, — прошептала Сьюн.
Я вытянул правую руку Вута поближе к себе и накрыл его ладонь своей. Точно так же, как когда-то сделала со мной Сьюн.
— И что дальше? — тихо спросил я у неё. — О чём ты думала, когда так делала?
Она улыбнулась.
— Я думала, что ты мне нравишься. А ещё я просто хотела помочь тебе, балбес. Разве сразу было не понятно?
Я кивнул. Вуту я тоже хотел помочь, как и всем неполноценным магам.
— Покалывает, — вдруг пробормотал он.
Я убрал ладонь и увидел, что его метка наполнилась энергией райфу. Теперь она была на треть красной, а на две трети — синей.
— О великие небесные монахи из… из… — зашептал Вут, с неверием таращась на свою метку.
— Из Борво, — напомнил я.
— Из Борво, — повторил он эхом.
Затем поднял на меня глаза, полные слёз, сложил кулаки у груди и поклонился. Здесь это был знак наивысшего уважения.
— Спасибо, учитель.
— Пользуйся с умом, дружище. — Я хлопнул его по плечу. — Разрешаю для начала дать кому-нибудь сдачи.
Вут развернулся к судьям в белых мантиях, что всё ещё находились за Охранным рубежом и наблюдали за нами. Парень поднял правую руку, сам того не зная, повторяя жест магов из Атласа.
Судьи уставились на его метку, как на чудо.
Наверное, это оно и было.
Теперь можно было отсюда валить, пока не прибыла охрана, и нас в тюрьму не упекли. Осталось отыскать Буфа.
Я повернулся к Хаму.
— Найди Буфа, дружище.
Дракон тут же оставил учеников, расправил гигантские крылья и рванул в небо, будто по нему уже соскучился.
Никто на нас нападать больше не собирался, но мой взгляд всё равно просканировал периметр арены, проверяя, не вышел ли кто из-под контроля. И тут я засёк шевеление на верхних зрительских рядах.
Директор Ю-Пен пришёл в себя и повернул голову, чтобы посмотреть на Люче, что стояла рядом с ним. Девушка отвлеклась на преображение Вута и не заметила, что в руке директора материализовался предмет.
Кинжал.
Это жуткое мгновение растянулось во времени, хотя прошло секунды три, не больше.
Раз.
Ю-Пен вскочил на ноги и размахнулся, отправляя кинжал с помощью телекинеза Люче в спину.
Два.
Вут исчез прямо у меня на глазах.
Три.
Парень появился у Люче за спиной и принял удар на себя.
Клинок вошёл ему в плечо, и если бы не мой Точечный вихрь, то кинжал угодил бы Вуту точно в сердце, но я успел совершить дальнобойный удар и стащить с места искусного мага Ю-Пена.
— Ву-у-у-ут! — Крики учеников оглушили арену. — Директор! Уберите оружие!
Директору было уже не до них — он снова отдыхал в нокауте и в Теневых путах.
Школьники кинулись к Вуту. Бедняга повалился на сиденья и повис на руках у Люче.
— Я сама его вылечу! Он мой! — Первой из одноклассников возле парня возникла розовокожая блондинка Патрис. — У меня отличные оценки по лечению, а ему нужно самое лучшее!
Она отпихнула Люче от Вута и принялась обрабатывать рану на плече парня.
— Эй… ты как?
Тот будто даже забыл, что ему больно, и покраснел от смущения.
— Да нормально, а ты?
— Извини, что я тогда на тебя накричала, что ты уродец. Я же не знала, что у тебя такая метка будет.
Я покачал головой.
Кого-то эта Патрис мне напоминала.
— Ты так круто телепортировался, Вут, — сказала она, улыбнувшись.
Он тоже улыбнулся.
— Это же ты мне вчера этот приём показала. Я его и использовал.
— Погоди-ка. — Девчонка вдруг вскочила на ноги, посмотрела на меня и выкрикнула на весь стадион: — Он телепортировался! Это я его научила! Вы проспорили!
Я вздохнул.
— Вот же зараза. Не забыла.
Сьюн пихнула меня плечом.
— Ну давай, монах. Чего ждёшь? Спор есть спор. Порадуй своих грудастых поклонниц.
Ученики уставились на меня, как и судьи за Охранным рубежом.
Я ещё раз вздохнул и пошёл к судейским рядам, на ходу стягивая с себя белую мантию и отбрасывая её в сторону. За ней расстегнул и снял рубашку.
Ученицы захлопали в ладони и заулыбались.
Ну а мне ничего не оставалось, как снять обувь и брюки. Я сделал это уже возле своего судейского кресла под номером семь. Оставшись в одних трусах, я взял табличку «Претендент на второй класс», встал на сиденье кресла и поднял над головой наивысшую оценку по экзамену.
Она предназначалась Вуту.
Толпа учеников зааплодировала. Вверх взметнулись магические мини-салюты, пущенные школьниками прямо с ладоней.
В этот момент появился Хам.
Его раскалённые лавой крылья накрыли тенью весь стадион. Дракон приземлился на арену и склонил голову, позволяя спуститься со своего хребта тех, кого он привёз.
Буфа и Занозу Кинни.
Оба были мокрые. Кинни погладила Хама по роговым наростам на шее, после чего подала руку Буфу. Тот с готовностью её пожал.
— И перестань мучить своего отца. Он тебя любит, ушастая заноза.
— А ты перестань детей бояться, болван, они же не монстры, — ответила ему Кинни. — Ну ничего. Научишься ещё. Какие твои годы.
Они, как всегда, понимали друг друга без перевода.
Буф спустил девчонку вниз с помощью ауры, а сам остался на хребте Хама. Тренер окинул взглядом стадион и наконец увидел меня в трусах и с табличкой.
— Мне начинать волноваться, дружище? Или так задумано?
— Так задумано, Буф.
Я спрыгнул с кресла, бросил табличку и быстро натянул на себя брюки и рубашку, затем махнул рукой Вуту, Патрис и другим ученикам, кивком попрощался с судьями за Охранным рубежом и направился к дракону.
Ко мне присоединилась Люче.
Вместе мы подошли к Снечу.
— Спасибо, — поблагодарил я его. — У тебя отличные питомцы. Надеюсь, ты объяснишь отцу, зачем мы тут всё это устроили.
Он улыбнулся и пожал мне руку.
— Конечно, объясню. Удачи, великий монах их Борво. Надеюсь, новые знания помогут тебе остановить вырождение магии.
— Я сделаю всё, что в моих силах. Ещё увидимся.
— Увидитесь, — вдруг сообщила нам Люче.
Снеч тут же повернулся к ней, взял её за руку и поцеловал в щеку.
— Мне никогда не забыть ваших уроков, госпожа Стронг.
Мне пришлось это перевести, хотя, по-честному, не особо хотелось напоминать себе о том, что с моей подачи Люче обучала нелюдимого зоолога бурно проводить время.
Она улыбнулась.
— Мне тоже было приятно, господин Ю-Пен. Улучшайте навыки, и будет получаться всё быстрее.
Это я тоже перевёл, хотя, на мой взгляд, было уже чересчур.